Showing posts with label poetry. Show all posts
Showing posts with label poetry. Show all posts

Thursday, October 5, 2017

"The name--of it--is 'Autumn'--"


The name—of it—is "Autumn"—
The hue—of it—is Blood—
An Artery—upon the Hill—
A Vein—along the Road—

Great Globules—in the Alleys—
And Oh, the Shower of Stain—
When Winds—upset the Basin—
And spill the Scarlet Rain—

It sprinkles Bonnets—far below—
It gathers ruddy Pools—
Then—eddies like a Rose—away—
Upon Vermilion Wheels—

--Emily Dickinson




How many people do you know who would associate the spectacular red displays of fall color with blood?  The conventional view would be of nature in red apparel putting on a vivid show of beauty.

But Emily Dickinson did not see the world conventionally.  Her poems are more likely to disrupt and challenge our conventional views of reality.  (See blog posts September 2009)

“The hue of" Autumn “is Blood”; the tree line upon the hill is “an Artery”; and “along the Road” it is “a Vein.”  Fallen leaves “in the Alleys” are “Great Globules,” while falling leaves are a “shower of Stain” and “Scarlet Rain” (which, like blood, is spilled).  Is it the blood of violence and death?  Menstrual blood that sheds potential life? Is it the “stain” of human sin and guilt?

In the third stanza the imagery becomes more innocent, as leaf fall “sprinkles” ladies’ “Bonnets”; it “eddies like a Rose and whirls away “Upon Vermilion Wheels.”  But even here “It gathers ruddy Pools.”

Is this representation of fall an image of that ancient “fall” from innocence that recurs in nature and in every human life?  Is it a harbinger of the death of nature in winter yet to come?  Written in 1862, is it an image of bloody civil war?

Regardless, even the more playful images of leaves sprinkling bonnets and wheeling away on the wind, cannot save this poem from suggestions of the dark side of human experience—violence, death, evil.

Even if we interpret references to arteries and veins as images of life coursing through our bodies, this life leaves a stain when it is spilled in falling leaves.

What are we to make of this virtual riot of red?

It certainly seems to suggest that, just as Dickinson explored psychological pain as no other poet before her had done (see Sept. 19, 2009, blog post), she also explored the dark underbelly of nature’s beauty—nature red in tooth and claw, violence, death, the “fallen” side of creation (including human nature).

Another poem about Autumn, “These are the days when Birds come back,” treats Autumn as a “fraud” that can sometimes fool us into thinking summer is still with us.  She compares the reprise of summer warmth in Autumn to a “Sacrament of summer days” and a “Last Communion,” a remembrance of summer’s death, just as holy communion commemorates Christ’s sacrifice.

While Dickinson has many poems that celebrate nature, it seems the dark side was never far from her mind.

However spectacular the displays of fall color, she seems to have been ever cognizant of the coming winter.


Monday, October 31, 2016

"Unharvested"


A scent of ripeness from over a wall.
And come to leave the routine road
And look for what had made me stall,
There sure enough was an apple tree
That had eased itself of its summer load,
And of all but its trivial foliage free,
Now breathed as light as a lady's fan.
For there had been an apple fall
As complete as the apple had given man.
The ground was one circle of solid red.

May something go always unharvested!
May much stay out of our stated plan,
Apples or something forgotten and left,
So smelling their sweetness would be no theft. 



When I put my garden to bed last month, I left some of those small, yellow pear tomatoes on the ground.  There were more than I could use or even give away, so I left some behind, unharvested.  Perhaps some passerby would pick them up and take them home; perhaps some animal would take sustenance from them; perhaps, forgotten and left, they would decompose and make my garden plot more fertile for next year.

Robert Frost’s “Unharvested” celebrates that which goes unharvested, that which is forgotten and left, that which we might otherwise regard as failure, a “dead ambition,” a “relinquished desire” (Anonymous). And his comparison of “an apple fall” to the mythic Fall of Humankind suggests the Felix Culpa, or Fortunate Fall, of Christian theology, the idea that human failure was “fortunate” in that it brought us a Redeemer in Jesus Christ, the idea that human suffering is necessary for the achievement of human happiness, that evil can be turned to good and loss to plenitude.

If this interpretation seems to burden a simple and light-hearted poem with a heavy message, bear with me as yet more layers may be uncovered.

Let’s note first that the poem is a variation on a sonnet, fourteen lines of primarily iambic tetrameter (instead of the pentameter of a traditional sonnet), with an oddly asymmetrical rhyme scheme: abacbcdade edff, unlike any “sonnet” you would ever encounter.  Instead of the octet-sestet arrangement of a Petrarchan sonnet or the triple quatrain plus couplet structure of the Shakespearean sonnet, we have a ten-line description followed by a four-line commentary.  Perhaps it’s not a sonnet at all!  Perhaps it’s a playful variation.  Perhaps it’s an abject failure of a sonnet! Perhaps it’s a deliberate design to reinforce that theme of fortunate failure. 

Let’s note also the imagery: “scent of ripeness,” “routine road,” “apple tree,” “summer load,” “trivial foliage,” all suggesting a passerby in a natural, possibly rural, setting.  But then this tree, free of its “load,” breathes “as light as a lady’s fan.”  How does this image of cultured society fit into a nature poem?  Is it a mistake, an oversight, or is it a deliberate anomaly, meant to suggest our human world of imperfection?  

And then this “apple fall” is parenthetically, off-handedly, described as “complete as the apple had given man.”  Now that gets your attention.  We’re not just talking about a bunch of mundane apples on the mundane ground. Now we’re in the Garden of Eden with Adam and Eve and the tree of knowledge of good and evil.  And, in that context, when we read that “The ground was one circle of solid red,” it is difficult not to think of the “red” of passion, of violence, of blood. 

So the apples represent our fallen human nature, our imperfection, our capacity for wrongdoing, our unharvested goodness, our neglect and our failure.  But this human decay, if you will, is celebrated: “May something go always unharvested!”  How boring to be perfect!  “May much stay out of our stated plan....” How boring never to make a mistake!  There is something sweet in the scent of that forgotten “ripeness,” and to smell that “sweetness would be no theft,” that is, to value our failures, to see how suffering can lead to happiness, how loss can be a gift, how evil can be turned into good, is “no theft” from our human capacity for success, virtue, and betterment.

None of this is to say that we rejoice in violence, disease, cruelty, injustice, or pain, but, rather, that we celebrate the opportunities that human life affords us for redemption.

So much for the positive interpretation of Frost’s poem. But are there hidden ambiguities? 

For example, that sweet “scent of ripeness” will soon be a scent of rottenness.  Which is stronger?  Which lasts longer?  And what of that neglectful property owner?  What of the waste of nutritious food in a world where many go hungry?  To what extent is the idea of Felix Culpa a rationalization, an excuse to cover up, paper over, and unjustly exonerate us from our wrongdoings?  However you slice it, when I put my garden to bed last summer, I was just too lazy to clean off my plot and take those unharvested tomatoes to the nearby food shelf.

A tragic world view might suggest our positive interpretation of the poem is just Pollyannaism, that the poem illustrates our human tendency to lie to ourselves and deny the painful truth that indeed there is no redemption.  “Life’s a bitch and then you die.”  We are left with the image of that “circle of solid red,” the blood of billions who have suffered from evil at our human hands.

But surely this is way too heavy a burden for such a light and innocent poem to bear.  Perhaps Frost is just playfully making fun of our human habit of finding self-satisfying explanations for bad behavior. 

Then again, perhaps that seemingly simple poem captures the full complexity of our contradictory human drama. 



Saturday, August 13, 2016

"Summer": A Meditation

Summer is an active time of year when we spend more time outside, enjoying nature, attending outdoor events, vacationing and, despite ragweed and mosquitoes, mostly reveling in the sensory pleasures of long sunny days and a green, growing world.  In mythology summer represents the prime of nature, vitality, fertility, and the fullness of life, before the decline of nature in fall and its “death” in winter.

According to this pattern I’ve been spending my summer gardening and appreciating the backyard pleasures of birds, blooms, and nature’s bounty, as one might surmise from the neglect of this blog.  In search of an appropriate reading to end this neglect, I began looking for a “summer” poem.  One interesting observation is that there seem to be more poems about the end of summer than about its full glory, perhaps because poetry is more contemplative than active, and the end of summer reminds us of the decline and fall to come, inspiring us to poetic meditation.

Amy Lowell’s 1912 meditation on summer (see previous post), however, takes us in a different direction, making the case for the indoor life of winter, of city life over “fields and woods,” of intellectual effort over sensory delights, of human interaction, art, civilization and the life of the mind.

Lowell invokes the ancient debate over rural vs. urban, body vs. mind, nature vs. the human realm of intellect, art, and society.  Of course, it’s a false dichotomy since it is no doubt natural for humans to gather in society, to think, to create artifacts, to “improve” on nature, and seek to mitigate the dark side of “tooth and claw.”  Nature is as fraught with death and danger in summer as it is with life and growth.  And, as Lowell reminds us, the world of art and civilization in winter can be full of “the pulse and throb of life.”

Curiously, though, Lowell’s poem, while it ostensibly favors the “human world,” seems to spend as much or more effort on the pleasures of nature at full bloom in summer as it does on the “labor,” “inspiration,” and “vivid life of winter months.”  The strongest images in the poem summon “the voice of waters,” “great winds,” “sunshine and flowers,” “moonlight playing,” a “sleeping lake,” “nodding ferns,” “the blue crest of the distant mountain,” and “the green crest of the hill…”  The power of the nature imagery seems to undercut the stated preference of the poem for city life and human society.

Yet the structure and style of the poem support the value of art and civilization.  Written in traditional blank verse, the poem parallels the Greek choral structure of strophe, antistrophe, and epode.  Lines 1-12 focus on those who find “inspiration” in nature and consider the city to be “a prison house.”  Line 13 makes a turn, renouncing the preference for nature but, in the same line, announcing, “I love the earth…” Lines 14-29 develop the speaker’s love of nature in lavish detail, but in line 30, again there is a turn; and the final 12 lines develop her preference for “the human world,” which is “like a lantern shining in the night/To light me to a knowledge of myself.”

The poem could be read as contradictory, perhaps unconsciously revealing a preference for nature in an argument for human society, or it could be read as representing a fragile balance between the love of both.  Despite her love of the active, outdoor life of summer, she longs for the contemplative, indoor life of winter.

So what?  Is “Summer” merely an expression of the poet’s perhaps conflicting preferences?  Or is there more to it?

The style and structure, as well as the stated preference for art and civilization over nature suggest a classic, somewhat aristocratic, certainly upper class, perhaps elitist, perspective.  Some readers may even hear a quasi-imperialistic message of Western dominance.  Others will note how, if there is such a message, it is clearly undercut by the honorific tone in the nature imagery, with its implicit celebration of the romantic, the democratic, and all that is wild and uncultivated. 

Contemporary readers may well note that nature is gendered as “she,” a traditional way of associating women with the body, as opposed to the mind.  Some may even speculate on the possibility of a subliminal message of conflicted sexuality.

Mythologically, the poem invokes the universal contrast between youth and age, life and death, body and mind, nature and art.

However you choose to read it, Amy Lowell’s “Summer” is more than simple self-expression.  It is more like self-reflection or an extended meditation, in which the speaker develops a complex identity with a complex relationship to her world.


And with that, I return to the pleasures of my summer, with greater anticipation of and appreciation for the pleasures of winter to come.

"Summer"

Summer
Some men there are who find in nature all
Their inspiration, hers the sympathy
Which spurs them on to any great endeavor,
To them the fields and woods are closest friends,
And they hold dear communion with the hills;
The voice of waters soothes them with its fall,
And the great winds bring healing in their sound.
To them a city is a prison house
Where pent up human forces labour and strive,
Where beauty dwells not, driven forth by man;
But where in winter they must live until
Summer gives back the spaces of the hills.
To me it is not so. I love the earth
And all the gifts of her so lavish hand:
Sunshine and flowers, rivers and rushing winds,
Thick branches swaying in a winter storm,
And moonlight playing in a boat’s wide wake;
But more than these, and much, ah, how much more,
I love the very human heart of man.
Above me spreads the hot, blue mid-day sky,
Far down the hillside lies the sleeping lake
Lazily reflecting back the sun,
And scarcely ruffled by the little breeze
Which wanders idly through the nodding ferns.
The blue crest of the distant mountain, tops
The green crest of the hill on which I sit;
And it is summer, glorious, deep-toned summer,
The very crown of nature’s changing year
When all her surging life is at its full.
To me alone it is a time of pause,
A void and silent space between two worlds,
When inspiration lags, and feeling sleeps,
Gathering strength for efforts yet to come.
For life alone is creator of life,
And closest contact with the human world
Is like a lantern shining in the night
To light me to a knowledge of myself.
I love the vivid life of winter months
In constant intercourse with human minds,
When every new experience is gain
And on all sides we feel the great world’s heart;
The pulse and throb of life which makes us men!
Amy Lowell ( 1874-1925)

Tuesday, March 3, 2015

"Desert Places"


Snow falling and night falling fast, oh, fast
In a field I looked into going past,
And the ground almost covered smooth in snow,
But a few weeds and stubble showing last.

The woods around it have it--it is theirs.
All animals are smothered in their lairs.
I am too absent-spirited to count;
The loneliness includes me unawares.

And lonely as it is that loneliness
Will be more lonely ere it will be less--
A blanker whiteness of benighted snow
With no expression, nothing to express.

They cannot scare me with their empty spaces
Between stars--on stars where no human race is.
I have it in me so much nearer home
To scare myself with my own desert places.
    

It’s amazing how you can read something multiple times, then come back to it and discover something new.  I’ve often read Robert Frost’s “Desert Places” and admired it for the way it moves from an ordinary winter scene to the vastness of outer space to the familiarity of inner space.  Recently I studied it more closely and found more to appreciate. 

First, let’s note that this “nature” poem is not of the uplifting or sentimental variety.  Instead we get a stark image of human isolation and loneliness in the midst of a desolate scene in which nature is blank and expressionless.  It is striking that this northern winter image is compared to a southern “desert,” but this is but one in a series of striking contrasts.

We have white “snow” and dark “night,” both “falling fast”; “smooth” snow cover with “weeds and stubble” poking through; natural desolation and human “loneliness”; “blanker whiteness” and “benighted snow”; earthly isolation and the emptiness “between stars”; external and internal absence.  The contrasts create a psychic drama as the speaker realizes, not only his own insignificance in the vastness of nature, but also that of the human species on its lonely planet.

This existential image of human isolation is conveyed in Frost’s characteristically familiar style.  The predominately iambic meter, interlocking rhyme scheme, plain diction, sentence fragments, and use of dashes, all make the poem sound conversational, while the occasional irregularity of rhythm, reversal of word order and the use of words like “absent-spirited” and “benighted” offer a slight elevation of style.  The whole is rendered as an ordinary experience that is accompanied by an extra-ordinary shock of recognition.

The winter scene is personified as lonely in stanza two but realistically depicted in stanza three as inanimate, having “nothing to express.”  The emptiness “between planets” is associated with the emptiness of a “desert,” as both of those images, like the winter scene itself, serve as metaphors for psychic absence.  Ironically, this message of disconnection is belied by the speaker’s ability to identify with the external world and the reader’s ability to identify with the speaker. 

A poem about disconnection relies on connecting with disconnection.  The comparative devices of personification and metaphor are used to create a sense of isolation and contrast.  Earthly winter, the human individual, unearthly space, and the earthly desert are all connected by their shared disconnection.  At the heart of human experience is this unavoidable contradiction between alienation (absence) and interconnected relationship (presence).  We are connected in our isolation.

From a socio/political perspective the poem serves to elevate individualism over collectivism, yet it could be read as disrupting this false binary, suggesting that our ability to identify with and relate to what is external to us transcends our isolation and makes social relationships possible, indeed, perhaps redemptive.  As Bertrand Russell wrote, “In human relations one should penetrate to the core of loneliness in each person and speak to that” (Autobiography Vol 1, pp. 219-221).

Viewed from a mythic perspective, the poem may suggest the Fall, death, loss, even apocalypse, but again, as spring is foreshadowed in the winter solstice, so redemption, rebirth, recovery, and resurrection are foreshadowed in the mythic cycle of eternal return. 

All of this may seem to take us far afield from the original poem, but, as we connect with that poem about loneliness, we transcend our individualism; as we identify with human emptiness, we transcend our isolation.
  

Sunday, August 24, 2014

"The Road Not Taken"

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.


This well-known poem by Robert Frost is often interpreted as an affirmation of unconventional choices in life. 

Careful study of the circumstances surrounding the composition of the poem and of the text itself, however, puts that popular interpretation into serious doubt.

Here’s Wikipedia’s account of how the poem came to be written and the misunderstanding that ensued:

"Frost spent the years 1912 to 1915 in England, where among his acquaintances was the writer Edward Thomas. Thomas and Frost became close friends and took many walks together. After Frost had returned to New Hampshire in 1915, he sent Thomas an advance copy of "The Road Not Taken".[1] The poem was intended by Frost as a gentle mocking of indecision, particularly the indecision that Thomas had shown on their many walks together. However, Frost later expressed chagrin that most audiences took the poem more seriously than he had intended; in particular, Thomas took it seriously and personally, and it provided the last straw in Thomas' decision to enlist in World War I.[1] Thomas was killed two years later in the Battle of Arras." (http://en.wikipedia.org/wiki/The_Road_Not_Taken)

If it is true that Frost intended the poem as “a gentle mocking of indecision,” that is a far cry from the popular view.  And a careful reader wouldn’t necessarily need Frost’s word for it to detect the author’s tongue in his cheek.  For one thing, the road “less traveled” in the last stanza is worn “really about the same” as the other one in the second stanza.  Secondly, the so-called “difference” is projected into the future, when the speaker imagines himself telling this story “with a sigh.”  Is that a sigh of affirmation, as the popular view would have it, or is it a sign of regret”?  In either case, it’s an imaginary memory recalling the “difference” between two roads that were actually “about the same.”  Is all this an elaborate way of mocking indecision about two similar choices?  And the human propensity of reading more significance into such choices than there actually is? 

And the history of the popular interpretation could be a commentary on our human propensity to put a good light on something that really doesn’t merit it.

However, claims about authors’ intentions are always problematic.  Even if the above statement about Frost’s intention can be documented, there is always the possibility of unconscious motives lurking beneath the surface of the text, of which the author himself may not have been aware.

Is it just indecision that is being mocked?  And is the mockery all that “gentle”?  Does the apparent simplicity and innocence on the surface of the poem mask a more sinister sense of complexity and darkness in human experience?

To the extent that the poem undercuts the significance we attribute to certain decisions in life, what does that say about free will?  Do we really make free and independent decisions, or do we just rationalize the unthinking choices we make?  Are the choices predetermined?  By fate, predestination our genetic dispositions, our unconscious urges, our social circumstances?  Are they more a matter of random chance than rational choice?  Is there order and meaning to our lives or are we buffeted by forces beyond our control? Is our sense of autonomy, order and control merely an illusion?  To what extent are we fooling ourselves about being the masters of our fate?

The speaker of the poem seems to recognize that “ages and ages hence” he will be making more of this event than it deserves, but that self-awareness does little more than acknowledge how we delude ourselves.  Read this way there might be a hint of bitter irony in the last stanza.  It is, perhaps, our human tendency toward self-deception that is being mocked.

Did the poem play a role in Edward Thomas’ decision to enlist in World War I and thereby hasten his death?  If so, then, not only can poetry have unintended meanings, it can also have unintended consequences, in this case a rather dire one.  Or, perhaps Thomas would have enlisted anyway, poem or no poem. 

In any case, the popular affirmative interpretation of a well-known poem may often overlook the darker, hidden depths within the text.

Sunday, April 27, 2014

"To the Thawing Wind"

To The Thawing Wind
Come with rain. O loud Southwester!
Bring the singer, bring the nester;
Give the buried flower a dream;
make the settled snowbank steam;
Find the brown beneath the white;
But whate'er you do tonight,
bathe my window, make it flow,
Melt it as the ice will go;
Melt the glass and leave the sticks
Like a hermit's crucifix;
Burst into my narrow stall;
Swing the picture on the wall;
Run the rattling pages o'er;
Scatter poems on the floor;
Turn the poet out of door.

Here in Minnesota serious winter cold set in before the Solstice and has only now relaxed its grip.  We've been calling for the thawing wind since February, but here in the central part of the state we had eight inches of snow as recently as April 16.  Now at last the thaw has arrived, with wind and rain punctuated by occasional sunshine.   Yesterday, despite the remaining winter chill in the air, we fertilized and tilled our plots at the St. Cloud Unitarian Universalist Fellowship Community Garden. We’re looking at another week of spring rain.  It seems a good time to appreciate Robert Frost’s “spring” poem, published in A Boy’s Will (1913).

We think of spring in clichéd terms of budding trees, singing birds, blooming flowers, and warm sunshine; Frost reminds us that early spring can be cold, wet, and windy.  And in northern climes, the thaw can come late in April.  It is a time of year when the wind and rain are welcome signs, not only of winter’s end, but of an end to our long indoor human hibernation.

Frost writes the poem in a staccato-like trochaic imperative, calling on that wind and rain, indeed, celebrating the coming storm.  It’s not a gentle wind and rain but “loud” and strong enough, at least metaphorically, to “burst” the window, rattle pages, “scatter poems,” and blow the poet out of his “narrow stall.”  The lines grow shorter as the poem goes on, increasing the sense of urgency for escape from winter’s grip.  Yet the couplets convey a sense of order and security that somehow the storm will remain within nature’s bounds, even as it brings disruption to the indoor life.

Obviously it is a poem about the welcome change of seasons and the anticipation of singing birds, blooming flowers, and warm brown earth, but perhaps more importantly (“whate’er you do tonight”) it is a poem about the anticipation of a thaw in the human isolation of our winter hermitage.  The inner life has become close and confining; we yearn for relief and release to a more active, outgoing life in the open air, not only physically, but mentally and emotionally as well.  We long for escape from our introspection to a life of interaction with the outside world. 

I have no problem seeing Frost’s text as both a nature poem about the change of seasons and a psychological poem about the human need to escape from our own inner prisons.

What I wonder about is the reference to “a hermit’s cruxifix.”  Of course the poet is being compared to a hermit and the crucifix literally refers to the wooden crosspieces within a window frame.  But does that reference to a religious symbol suggest some other meaning?  Does the cross represent the burden of winter, of human self-consciousness, of the poet’s calling?

Or, does the cross represent the universal principle of sacrifice, the reality that suffering is the necessary evil that makes some greater good possible.  Is the suffering of winter necessary to the glory of spring and summer, is life possible without death, is our human inwardness somehow necessary to enhance our social life, is the poet a kind of scapegoat whose sacrifices make possible a higher level of consciousness for all of us? 

Or, are we too far out on the limb of interpretation?

For those who insist Frost’s text is just a simple nature poem, in which the poet expresses his winter weariness and longing for spring, we’re making too much of a good thing.  For those who love poetry for the levels of meaning it can express, its power of expressiveness, and its unfailing ability to surprise us with new insights, we’ve made a good thing even better.



Friday, December 23, 2011

"Amazing Peace: A Christmas Poem"

What’s remarkable about “Amazing Peace: A Christmas Poem” by Maya Angelou (see previous post) is that it celebrates, not the birth of the Christian “savior,” but “the Birth of Jesus Christ/Into the great religions of the world.”

The poem takes a Christian holiday and uses it to signify a universal human longing for Peace.  It speaks as a universal “we,” voicing the hunger for Peace shared by “Baptist and Buddhist, Methodist and Muslim….Jew…Jainist…the Catholic and the Confucian…Angels and Mortals, Believers and Nonbelievers.”

In this poem the birth of Christianity does not usher in a superior religion so much as a new iteration of an ancient hope for Peace harbored in the human heart, regardless of what religious belief that heart might be bound to or whether it is bound to any such belief at all.  The hope for Peace transcends belief and non-belief.  And in that spirit, Christmas, like most religious holidays, can speak to all of us.

A non-Christian might conceivably resent the use of Christmas as a universal symbol, as opposed to a holiday from their own belief system.  Likewise an atheist might scoff at the idea of a religious holiday representing a secular value.  Yet who can resist the appeal of “lights of joy,” “bells of hope,” “carols of forgiveness,” “absence of war,” “harmony of spirit,” “comfort,” “security,” or “a halting of hate”?

The poem not only seeks to transcend religious differences but also those of color, calling on us “to look beyond complexions and see community.”  It is easy to dismiss such grand appeals as sentimental tripe or blind hypocrisy, but that would leave us with nothing but cynicism.  Surely we would rather live with ideals to aspire to than total resignation to conflict, strife, hate, and war.  It is those ideals of peace on earth and good will to all that gives the Christmas season its universal appeal, whether celebrated as a religious or a secular holiday.

How does the form of the poem reinforce and enhance its message?  It uses unrhymed free verse, which conveys a sense of openness, with a combination of parallelism and line breaks to create a rhythmic, poetic effect.  While the rhythm is hardly regular, it fits with the irregular pattern of nature evoked in images of thunder, lightning, flood, and avalanche, which the poem uses to represent the “climate of fear and apprehension” into which “Christmas enters.”

With the entry of Christmas the poem turns from images of nature’s destructiveness to more human images of “bells,” “carols,” “faces of children,” “shoulders of our aged,” the “whisper” of a “word,” the word “Peace.” And later it is through “language” that we “translate ourselves to ourselves and to each other.”  It is through our “voices” that we “jubiliate,” “shout,” and “speak” Peace into being.

The shift from natural to human imagery conveys the idea that it is our human responsibility and capability—not that of a natural or supernatural power--to achieve the human ideals of peace, brotherhood, sisterhood, and atonement.

Though the poem uses images of “light,” which invoke the natural phenomenon of the Winter Solstice, the Peace that it celebrates is a human creation.  And while the creative power of the Word has parallels to God’s use of language in the creation story of Genesis, the focus of the poem is on human voices and human speech.

Just as humans created “the great religions of the world,” so we created the dream of Peace, and so we are responsible for making that dream a reality on earth.  That would indeed be an “Amazing Peace.”

A Christmas Poem

"Amazing Peace: A Christmas Poem"

Thunder rumbles in the mountain passes
And lightening rattles the eaves of our houses.
Flood waters await us in our avenues.

Snow falls upon snow, falls upon snow to avalanche
Over unprotected villages.
The sky slips low and grey and threatening.

We question ourselves.
What have we done to so affront nature?
We worry God.
Are you there? Are you there really?
Does the covenant you made with us still hold?

Into this climate of fear and apprehension, Christmas enters,
Streaming lights of joy, ringing bells of hope
And singing carols of forgiveness high up in the bright air.
The world is encouraged to come away from rancor,
Come the way of friendship.

It is the Glad Season.
Thunder ebbs to silence and lightning sleeps quietly in the corner.
Flood waters recede into memory.
Snow becomes a yielding cushion to aid us
As we make our way to higher ground.

Hope is born again in the faces of children
It rides on the shoulders of our aged as they walk into their sunsets.
Hope spreads around the earth. Brightening all things,
Even hate which crouches breeding in dark corridors.

In our joy, we think we hear a whisper.
At first it is too soft. Then only half heard.
We listen carefully as it gathers strength.
We hear a sweetness.
The word is Peace.
It is loud now. It is louder.
Louder than the explosion of bombs.

We tremble at the sound. We are thrilled by its presence.
It is what we have hungered for.
Not just the absence of war. But, true Peace.
A harmony of spirit, a comfort of courtesies.
Security for our beloveds and their beloveds.

We clap hands and welcome the Peace of Christmas.
We beckon this good season to wait awhile with us.
We, Baptist and Buddhist, Methodist and Muslim, say come.
Peace.

Come and fill us and our world with your majesty.
We, the Jew and the Jainist, the Catholic and the Confucian,
Implore you to stay awhile with us
so we may learn by your shimmering light
how to look beyond complexion and see community.

It is Christmas time, a halting of hate time.
On this platform of peace, we can create a language
to translate ourselves to ourselves and to each other.
At this Holy Instant, we celebrate the Birth of Jesus Christ

Into the great religions of the world.
We jubilate the precious advent of trust.
We shout with glorious tongues the coming of hope.
All the earth’s tribes loosen their voices to celebrate the promise of
Peace.

We, Angels and Mortals, Believers and Nonbelievers,
Look heavenward and speak the word aloud.
Peace.

We look at our world and speak the word aloud.
Peace.

We look at each other, then into ourselves,
And we say without shyness or apology or hesitation:

Peace, My Brother.
Peace, My Sister.
Peace, My Soul

--Maya Angelou

Sunday, May 29, 2011

"Hive Dancer"

I’ve known Edie Rylander and her poetry since 1980. She writes about rural life, nature and natural history, family, marriage, farming, American history and culture, even football (though I don’t think that Brett Favre poem has been published yet) in a style that is both elegant and earthy.

“Hive Dancer” (see previous post), from her book of the same name, magically combines self-expression with factual information about hives and bees. Rylander compares herself and her lifespan of 69 years to a worker bee, with a lifespan of 45 days, distinguishing herself from the queen bee, which lives “one to three years,” and the male drones, which die after mating or eventually get driven out of the hive by the workers. She then compares her own lifespan to that of a worker bee: “…day one…would be about equal/To year twenty for me”; “Middle-aged workers (ten to twenty-one days)”; and “The old worker bees/On average, days eighteen to forty-five).”

While she was born “helpless” the worker bee “Emerges full armed with stinger…Honeypot, wax glands, pollen basket.” In each stage of life the worker bee carries out useful functions maintaining the hive, nourishing the queen and the larvae, making honey and storing it, protecting the hive from disease, and finally, in its old age, adventuring, foraging, scouting, bringing home “The pollen, the water, the plant resin, the nectar,/Everything that feeds the hive,” and doing “the bee dance,/Showing distance and direction to food sources…” At age 69 Rylander celebrates her identity as “Old Tatterwings the hive dancer…Humming off in search of sweetness/Borne on the song of her wings.”

In this self-identification with the worker bee, Rylander explicitly separates herself from the queen bee, who “Kills her sister queens, drives Mom away,/Flies, mates, multiple times, comes home,” and lives out the rest of her fertile days “Laying eggs, laying eggs, laying eggs—“ As mother of three, Rylander might have justifiably identified with the fertile queen, but rejects the dominant role and chooses that of sustainer, nurturer, builder, protector, one of “the tough old girls,” the dancers who “bring the good stuff home.”

Culturally speaking, the queen might be associated with our glamorous fertility symbols--the Marilyns, the Raquels, the Brittanys, the Lindseys, the Angelinas--who compete among themselves for adoration from their fans, followers, and would-be mates. And while they luxuriate in the honeycomb of celebrity status, the everyday women go about their work at home, in fields and offices, classrooms and hospitals, stores and factories, driving trucks, flying planes, sustaining, nurturing, protecting, building and bringing “the good stuff home.” “Hive Dancer” consciously rejects the role of woman as beauty queen and embraces a larger vision of “women’s work.”

Appropriately, it does so in a style that is down to earth and colloquial at the same time that it is soaringly lyrical and elegant, both familiar and educated, tough and sweet. It combines mundane information about bees and hives with personal story, metaphor and myth. Queens, drones, and worker bees emerge as both natural facts and mythical beings.

Hive Dancer is one of three volumes of Rylander poetry, the other two being Dancing Back the Cranes and Dance with the Darker Sister. See Red Dragonfly Press http://www.reddragonflypress.org/reviews/3265.

Like a true dancer, this poet combines both muscle and magic.

Saturday, May 28, 2011

A Poem for "the tough old girls"

                        "Hive Dancer"

It seems all my life I've been a worker bee.
("Lifespan of the Worker Bee"
Says that poster at the Minnesota State Fair
Which I come back to every visit.)

Though there's no reasonable way
To compare the lives
Of old women and bees,

And anyway, why not be a queen?
Queens live one to three years;
Workers average forty-five days.

A queen struggles up out of the comb,
Kills her sister-queens, drives Mom away,
Flies, mates, multiple times, comes home,
And then that long last act
In the dark heart of the comb,
Fed and groomed by her little sterile daughters,
Laying eggs, on a good day, equal to her body weight,
Laying eggs, laying eggs, laying eggs--

Then of course there are drones--male--
Drones can't feed themselves, drones can't sting,
Drones fly when the queen flies,
Mate, if lucky, then die.
Some fail at queen-catching and bumble on home,
Hang around the hive cadging honey
Till summer ends, and the workers drive them away.

And there's no equivalent in human development
For that egg and larva business.
Sixty-nine years ago I came out helpless,
While a worker (three days an egg, twenty-one days
Curled in her cell in the comb)
Emerges full armed with stinger
Plus all those useful tools,
Honey-pot, wax glands, pollen basket.

But assume, for the sake of the poem
That day one for a worker bee
Would be about equal
To year twenty for me.

In days one to fifteen,
Young workers clean and polish cells,
Shovel out food to ever-hungry larvae,
Feed and groom the queen,
Cap the brood cells.

Middle-aged workers (ten to twenty-one days)
Build new comb, unload nectar from the foragers,
Convert it in their bodies into honey.
Ventilate the hive with their wings.
Some become undertaker bees,
Flying away the dead; diagnosing
Disease in the brood,
Flying sick larvae off
Where they cannot infect the rest.

Now comes the part I like. It is
The old worker bees
(On average, days eighteen to forty-five)
Who are the adventurers,
The foragers, the scouts.
It is the tough old girls bring the good stuff home,
The pollen, the water, the plant resin, the nectar,
Everthing that feeds the hive.
It is the old workers who do the bee dance,
Showing distance and direction to food sources,

And I, I am Old Tatterwings the hive dancer,
Having escaped a thousand dangers,
Zooming in with a golden load,
Making my circles and figure-eights,
   Basswood, two hundred yards south.
   Clover, north by northwest.
   Look out for bee-eating birds, for bad weather.
   Avoid two-leggers, unless they attack the hive.

I am the hive dancer,
Humming off in search of sweetness,
Borne on the song of her wings.

                                                       --Edith Rylander, Hive Dancer

Monday, December 20, 2010

"Stopping by Woods on a Snowy Evening"

Robert Frost’s familiar verse (see previous post) may be the best known Winter Solstice poem, though it may not always be recognized as such.

The speaker of the poem makes his stop on “the darkest evening of the year,” presumably the longest night of the year, the Winter Solstice. He stops to look into someone else’s woods, woods that are “lovely, dark, and deep.” Is he merely pausing among those promises he has to keep to admire nature’s beauty or does his own heart’s desire to stop, to sleep, to die, resonate with the depth of winter?

Freudians have read a death wish into the poem, but I read it as a human parallel to nature’s cycle, which brings us to the brink of death each December, before reversing itself and returning us to the light. Similarly, we may experience our own seasonal or situational depressions, even suicidal thoughts, but just as our own “promises to keep” restore us to life, so does nature keep its promise to us, to light, and to life.

Yet the tone of the poem is not triumphant, joyful, or celebratory of the return of light and life. Those “promises to keep” seem more obligatory than anticipatory. The speaker sounds more resigned to living than expectant or hopeful

In the same way, nature makes no great show at this time of year. It defers its outward celebration to spring and the full flower of summer. The hard price of joy and hope may be the simple will power it takes to fulfill our responsibilities, meet our obligations, and keep our promises.

Robert Frost was no Pollyanna when it came to representing human experience. His father was an abusive alcoholic, two of his children died early, one at age four and one in infancy, another daughter preceded him in death after long suffering, a son committed suicide, his sister and another daughter were hospitalized for mental illness. (See the Lawrence Thompson biography.) Tragedy, death, and suffering were no strangers to Frost.

His poems about family life were starkly realistic, not sentimental; his nature poems acknowledge the brutality as well as the beauty of nature (see previous blog post on “Design,” June 29).

He would have known how the joyful celebrations at the season of the Winter Solstice—the artificial lights, the decorated trees, the brightly colored gifts, the bountiful feasts—are achieved by many obligatory acts of keeping the promises of the season. He would have known from harsh experience how the annual holiday orgy serves as a colossal cultural and psychological defense against the fears, the losses, the sadness and the resignation that also accompany the season.

Nature keeps its promise according to rote each year. How many of us go through the motions of decorating, shopping, wrapping, caroling, cooking and raising our glasses to toast each other while masking an inner desire for hibernation in woods that are “lovely, dark, and deep”? Yet it is the effort to keep those promises, meet those obligations, and fulfill those responsibilities, the sheer will power of living that is ultimately rewarded by genuine moments of joy, hope, and celebration in life.

Frost’s poem does not capture such a triumphant moment, but it does capture a positive one in the contemplation of “easy wind and downy flake” and in the affirmation of those “promises to keep” and “miles to go” at life’s darkest time.

And so, at this time of the Winter Solstice, whatever tragedies, losses, and mere sadness beset you, may the blessings of life also be upon you.

A Poem for the Winter Solstice

Stopping By Woods on a Snowy Evening

Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound's the sweep
Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark and deep.
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.

Robert Frost, 1923

Thursday, August 5, 2010

The Power of Poetry

In addition to the power of poetry to create pleasure and appreciation (see previous posts), there is the power of poetry to motivate and inspire, to change consciousness, shape attitudes and even influence behavior.

Each of the haiku quoted in the June 13 post focuses the mind on an image and a vicarious experience which has the power to heighten our sensitivity to the world around us. Poetry can enhance our consciousness of what we observe on a daily basis.

Similarly the poem “Design” by Robert Frost (June 29) may make it impossible for us to look at a white flower, a spider or a moth in quite the same way again. Even more, though, Frost’s poem disrupts the popular view of nature’s innocence and challenges us to confront the predatory behavior at the heart of surviving and thriving in nature. Pretty sentiments about nature’s beauty are dramatically exposed as naïve and superficial. The darker truth that life feeds on life is conveyed with chilling effect. A sentimentalist about nature would be seriously challenged.

“The Woman Hanging from the 13th Floor Window" (July10), depending on how it’s read and by whom, can equally challenge the conservative who opposes government programs to help the poor and protect the environment and the liberal who supports them. Likewise, it can challenge the believer in a random universe, the believer in a universe governed by a grand plan, or the proponent of human free agency.

One of my graduate school professors used to love to quote the following lines from W.H. Auden as an example of unmatched beauty in poetic expression:

Lay your sleeping head, my love,
Human on my faithless arm;
Time and fevers burn away
Individual beauty from
Thoughtful children, and the grave
Proves the child ephemeral:
But in my arms till break of day
Let the living creature lie,
Mortal, guilty, but to me
The entirely beautiful.

The rhythm and sound effects, the elevated language, and the timeless images of human limitation and transcendence powerfully and poignantly convey the universal human dilemma of aspiration in perpetual tension with mortality.

As we appreciate the power of the poetic composition, as we are moved to identify and sympathize with this lofty expression of our shared human condition, however, all we need ask about to bring us into a change of consciousness is the sexuality of the lovers. Most readers will assume it is a heterosexual love poem, but Auden was a gay man, and in 1937 when the poem was written a homosexual relationship was predominantly associated with sexual deviance and perversion, not to be in any way confused with the emotional grandeur or the noble tragedy of romantic love.

Yet, out of his experience as a lover of men, Auden can write a poem that captures the universal human experience of love that is both transcendent and earth-bound.

Though Auden wrote in a time when his sexual orientation had to be disguised and hidden, his poem serves to raise the experience of same sex love to that of the legendary romantic love stories to be found in heterosexual literature. Such an effect might be powerful enough to move even a homophobic religious right conservative. Or else, such an effect might require an equally powerful resistance from such a reader.

Even if the reader does not know Auden’s sexuality and reads it as a heterosexual love poem, the words complicate idealized notions of romantic love, fidelity, “til death do us part,” and unspotted beauty. At the same time that it undercuts transcendent love, it celebrates love that transcends human imperfection.

Such complexity captured in such concentrated poetic form has the power to challenge both the gay rights advocate and heterosexual marriage proponent alike.

Thus ends this series on the uses, the pleasure, and the power of poetry.

Saturday, July 10, 2010

The Pleasure of Interpretation in Poetry: A Case Study

In the first of this series of posts on poetry (May 12), the pleasure of interpretation is compared to working a puzzle, playing a game, or solving an elaborate code. What is puzzling about "The Woman Hanging from the 13th Floor Window"(see previous post)?

It might appear at first glance to be about a suicidal woman at the moment of decision--whether to let go or climb back up--because it fits the popular image of a "jumper" from an urban skyscraper or high rise. But is she really suicidal or is this image a metaphor of hanging by a thread from her life circumstances? Why is she described as "her father's son"? Why is she depicted as a kind of earth mother ("She sees Lake Michigan lapping at the shores of/herself")? Why is it the 13th floor?

Is this a social commentary on a poor, urban, Indian welfare mother? Is it about women in general caught between victimization by nature and society on one hand and self-empowerment on the other? Is it about mother nature hanging in the balance between destruction and recovery? Is it about the universal human experience of being caught among the conflicting forces of chance, fate, and choice? One pleasure of interpretation is discovering the multiple dimensions of meaning and their interconnections.

At one level the poem encompasses all of the above interpretations. But, at another, it poses an unresolved (perhaps unresolvable) question: to what extent is the poor, Indian woman a victim of class, race, and gender oppression and to what extent is she a free agent capable of taking responsibility for her own life? To what extent is mother nature doomed to destruction by human exploitation and to what extent is she capable of resiliency, recovery, and renewal despite human destructiveness? To what extent is human fortune and misfortune the result of mere chance in a random universe, to what extent of pre-determined fate, and to what extent of our own free will and effort?

The first two questions situate us in the center of contemporary political debates about government and community support vs. personal responsibility or about environmental crisis vs. environmental resiliency. The third is an enduring philosophical debate going back to the beginning of human thought. Your interpretation may vary depending upon your political and/or philosophical beliefs. To the extent that one takes pleasure in controversy and debate, the openness of poetic interpretation can provide hours of enjoyable and stimulating argumentation.

Another pleasure in interpretation is uncovering so-called "hidden meanings." One highly speculative method of doing this is through psychoanalytic theory. "The Woman Hanging from the 13th Floor Window" might bring to mind the Freudian theory of a universal "death wish." Whatever one might think of this theory it is consistent with Freud's notion of the "pleasure principle." It seems counter-intuitive to associate death and pleasure, but the counterpart to the pleasure principle is avoidance of pain, and death is sometimes, at least in fantasy, a relief or escape from pain. Life circumstances or mental pain (depression) can somethimes be so unbearable that death becomes desirable.

Not only is the dangling woman, whether suicidal or not, flirting with death, but the poem repeatedly references her desire for escape, whether it be into fantasy ("She thinks she will be set free"), memory ("When she was young she ate wild rice..."), dreams ("That's what she wants/to have another child to hold onto in the night, to be able to fall back into dreams"), or nature ("She thinks of...waterfalls and pines...moonlight nights, and cool spring storms"). It also repeatedly hints at the pain of her life: "13th floor," "tenement building," "the two husbands she has had," "dizzy hole of water," "asphalt," "worn levis," "dangling,""cats mewing and scratching at the door," "scream," "cry," "lonliness," "discordant," "teeth break off." Sleep, dreams, oblivion, and death seem perferable to the waking reality of daily suffering.

Images of falling (into death, sleep, dreams, darkness) contrast with images of getting "up," pulling "up," folding "up," and climbing "up," just as the universal death wish is in a continual conflict with the life force, Eros, and the desire for power. Read this way, the poem becomes an allegory of the human psyche in constant tension between the desire for oblivion and the desire for consciousness.

Interpreting poetry through various theoretical lenses, whether psychoanalysis, Marxism, feminsim, or deconstruction, is the most intellectual level of pleasure afforded by the study of poetry.

Tuesday, June 29, 2010

The Technical Appreciation of Poetry, For Example in Frost's "Design"

The last post and the Sept. 20, 2009, one on Emily Dickinson address the technical side of poetry in terms of versification, metrics, imagery, expectation, and surprise. It is tempting to choose a complex poem to illustrate all the different ways that word choice, sentence structure, imagery, figurative language and even punctuation are used by poets as rich resources of expression and suggestion. Instead I’ll choose a “simple one” to show a few examples.

I found a dimpled spider, fat and white,
On a white heal-all, holding up a moth
Like a white piece of rigid satin cloth—
Assorted characters of death and blight
Mixed ready to begin the morning, right,
Like the ingredients of a witches’ broth—
A snow-drop spider, a flower like froth,
And dead wings carried like a paper kite.

What had that flower to do with being white,
The wayside blue and innocent heal-all?
What brought the kindred spider to that height,
Then steered the white moth thither in the night?
What but design of darkness to appall?—
If design govern in a thing so small.
(“Design” by Robert Frost)

Before analyzing the color symbolism, metaphors, and nature imagery, it is worth noting how the poem begins in a familiar, almost offhand, voice, “I found,” suggesting a casual encounter on a roadside walk. Yet the language becomes increasingly formal as the poem goes on until we get to words like “kindred” and “thither” in the last few lines. Is this merely accidental or does the shift in level of language parallel the shift from casual observation to philosophical speculation in the content of the poem? And, if the latter, is it merely an unconscious fitting of language to thought or is it part of the intentional crafting of the poem? Regardless of how we answer this question, it is remarkable how word choice can create different expressive voices appropriate to what is being said.

Similarly, the sentence structure grows increasingly complex as each stanza develops. The first three lines, though tightly structured, constitute a relatively straightforward statement. But the sentence continues piling on appositives and modifiers until it becomes densely complex.

Of the three questions in the second stanza, the second is the most straightforward grammatically but uses the most formal language. The first question separates the appositive from its antecedent noun (“flower”), creating a jarring effect grammatically that parallels the seeming contradiction of describing a flower as both white and blue at the same time. The third question uses “appall” as an intransitive verb, an unconventional, if not obscure, expression, which sounds almost archaic, once again using language that reinforces ancient philosophical questions about chance and fate and longstanding religious questions about the moral goodness of nature, including human nature. Do we live in a purposeful universe of “design” or do we live in a random world of accident and chance? And, if it is orderly and purposeful, what does it mean if death and suffering are built into the design? The unstated question is “What kind of designer would design such a world 'to appall'?"

The dashes create an informal, conversational effect, but the tightly structured, highly composed sentences contradict that style, sounding more educated, formal, and complex. The tension of opposites again parallels the juxtaposition of casual observer and philosophical thinker or serious moralist.

Other examples of opposition include the irony of “assorted characters of death and blight” being “mixed ready to begin the morning, right” (emphasis added) and the white imagery in contrast with “a witches’ broth” and “dead wings.”

White is a conventional symbol of purity and innocence (at least in Western European based culture), but in this poem the white spider, flower, and moth represent “death and blight.” As Melville reminds us in “The Whiteness of the Whale” chapter of Moby Dick, white can just as easily be associated with the pallor of sickness and death or the burial shroud as with purity and innocence or the wedding gown.

“What had that flower to do with being white…?” is a question with multiple meanings. The heal-all is typically blue but occasionally white. Consider the coincidence of the rare white heal-all serving as the stage for the white spider’s predatory attack on the white moth. Is it mere chance or part of the orderly design and purpose of nature? If the latter, it is a “design of darkness” serving to “appall” our naïve sense of God’s goodness and nature’s innocence. How innocent is innocence if “death and blight” are integral to its nature? The color symbolism of white, blue, and “darkness” in their varying relationships is what gives those questions their poetic power.

Another irony is the heal-all, a flower known in folk culture for its healing power, serving as a natural death bed for the moth.

In addition to irony and symbolism, metaphor abounds. Three are obvious similes: the moth being held up “…like a piece of rigid satin cloth,” the “assorted characters…like the ingredients of a witches’ broth,” and the “dead wings carried like a paper kite.” Lest these comparisons be thought frivolous poetic flourishes, consider the association of “rigid” with death, of a satin cloth with a death shroud, of witches with evil (a more cultural than natural comparison), of a kite with playfulness (ironically contrasting with the “dead wings”). Other metaphors include the moth being “steered” and “design” governing “in a thing so small,” metaphors which suggest a hidden power with a dark purpose.

Finally, we are led by almost every technical device available to the poet to conclude that this seemingly simple poem is a dark allegory of Mother Nature who brings both life and death, of “original sin,” and of innocence that cannot be separated from evil. And if the inseparability of good and evil “govern in a thing so small,” what are the implications for human nature and for the universe at large?

Sunday, June 13, 2010

The Sensory Pleasures of Poetry

There is no purer way to appreciate the sensory pleasures of poetry than through nonsense verse:

Twas brillig and the slithy toves
Did gyre and gymble in the wabe
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe. –Lewis Carroll

Regardless of the meaning, the repetition of sounds (“toves” and “borogoves,” “gyre and gymble,” “wabe” and “outgrabe”) provides pleasure to the ear. As do “brillig and “slithy,” repeating the liquid “l” and rhyming the two different “i” sounds.

The predominantly iambic (unstressed/stressed syllables) tetrameter (four stressed syllables to a line) broken by two strong spondees (two stressed syllables in a row) in the fourth line offers a combination of regular rhythm and unexpected variation, which avoids both a sleep-inducing sing-songy effect and the jarring cacophony of disordered sounds.

My favorite limerick growing up, partly because I was so skinny as a youth, offers an irresistible combination of mirthful imagery, delightful rhythms, and playful repetition:

There was a young lady from Lynn
Who was so exceedingly thin
That when she assayed
To drink lemonade
She slipped through the straw and fell in.—Anonymous

There’s something about that final “fell in” that is both natural and unexpected at the same time. It is quite a trick to combine both the satisfaction of expectation and the pleasure of surprise.

The image of the skinny lady falling through a straw is entertaining because it is both ridiculous and somehow logical. The lady and the straw have nothing logically in common, except that they are both thin, a comparison that takes a poetic imagination to see.

At the level of imagery, sensory pleasure overlaps with the fun of mental gymnastics.

No greater pleasure in imagery can be found than in Japanese haiku. The vicarious sensory experience, whether it be visual, auditory, or tactile, is characteristically concentrated and intense:

On a withered branch
A crow has settled--
Autumn nightfall.—Basho

A lightening-gleam
Into darkness travels
A night-heron’s scream.—Basho

What piercing cold I feel!
My dead wife’s comb in our bedroom,
Under my heel…--Buson

And each image suggests a story, whether it be of the rhythms of nature or of human drama. Stories provide pleasure by imitating life, expressing human emotion, and presenting them in such a way as to render order and beauty out of raw experience.

The dying branch, the settling crow, the closing year, and the falling night put the universal story of decline into parallel form. The flash of lightening in the dark similarly mirrors the heron’s scream breaking the silence of night, again imaging the universal story of sudden contrast and unexpected surprise. And the physical sensation of a cold comb under a widower’s heel captures the story of a cold marriage bed, as well as of the cold grave.

The chaos of actual experience is tamed and made, not only bearable, but beautiful.

Such are the sensory pleasures of poetry.

Wednesday, May 12, 2010

The Uses of Poetry

I’ve loved poetry since childhood just for the pleasure of it—the sounds, rhythms, images, stories, wordplay, not to mention its magical way of saying the unsayable, expressing the inexpressible, and thinking the unthinkable.

Studying poetry, I learned to appreciate the technical side of it, the art and craft, the virtuoso performance, the display of skill, the tricks and verbal sleight of hand that it took a trained eye to see.

As a professional in literary studies, I learned to apply every theory from psychoanalysis to deconstruction to Marxism to feminism to draw out hidden meanings and significance that only a trained mind could find. Poetry analysis was as pleasurable as working a crossword puzzle, playing a complicated hand of Bridge, or solving an elaborate code.

Yet I also learned to recognize and appreciate the power of poetry, not only to provide hours of pleasure, but also to change consciousness, to motivate and inspire, to shape attitudes, and even to influence behavior. Such power is not innocent entertainment, but a power to be understood, reckoned with, and sometimes resisted, a power calling for a critical mind as well as a strong sensibility, social awareness as well as psychological acuity.

And such skills developed and honed in the study of literature could be practically applied to the crass poetry of advertising, to political discourse, to public media and all attempts to use language with design. Practice in uncovering the hidden meanings of poetry could help one expose the hidden agendas and subliminal messages of everyday rhetoric.

From delight to enlightenment, from the sublime to the ridiculous, poetry lends itself to the full range of verbal experience.

Sunday, November 8, 2009

Identity Politics and Poetry

Of all forms of literature poetry is probably most popularly perceived as being above politics. But consider some of the Best Loved Poems of the American People (Felleman 1936): "Paul Revere's Ride" (Longfellow), "The Landing of the Pilgrim Fathers in New England" (Hemans), "Concord Hymn" (Emerson), "My Madonna" (Service), "The Indian Hunter (Cook). The most lyrical of nature poems become political in the context of environmental exploitation and pollution; the sweetest love poems become political in the context of gender power imabalances, heterosexism, and homophobia.

Yet each of the above could be read in terms of universal themes: patriotism, heroism, historical memory, cultural myths, good and evil, natural beauty, human love and attraction.

But what of a self-consciously political poet, such as Audre Lorde, whose identity as African-American, female, and lesbian was a dominant theme? How can she speak with the voice of a black woman and reach the ear of a white male? Can she be valued for her lesbian eroticism and at the same time for her universality?

The Black Unicorn

The black unicorn is greedy.
The black unicorn is impatient.
'The black unicorn was mistaken for a shadow or symbol
and taken
through a cold country where mist painted mockeries
of my fury.It is not on her lap where the horn rests
but deep in her moonpit
growing.
The black unicorn is restless
the black unicorn is unrelenting
the black unicorn is not
free.

It's clearly an expression of black female, perhaps also lesbian, identity, but surely a white male can appreciate greed, impatience, misunderstanding, mockery, anger, restlessness, determination, oppression, perhaps even gender inversion.

And how does a straight reader relate to lesbian eroticism? Gay or straight, male or female, black or white, I dare you to read her most erotic lesbian poems and not find an expression of the universal eroticism of earth and moon, flesh and fire, mountain and forest, animal heat...

On A Night of The Full Moon

I

Out of my flesh that hungers
and my mouth that knows
comes the shape I am seeking
for reason.The curve of your waiting body
fits my waiting hand
your breasts warm as sunlight
your lips quick as young birds
between your thighs the sweet
sharp taste of limes

Thus I hold you
frank in my heart's eye
in my skin's knowing
as my fingers conceive your warmth
I feel your stomach
move against mine

Before the moon wanes again
we shall come together.

II

And I would be the moon
spoken over your beckoning flesh
breaking against reservations
beaching thought
my hands at your high tide
over and under inside you
and the passing of hungers
attended forgotten

Darkly risen
the moon speaks my eyes judging your roundness
delightful.

Sunday, September 20, 2009

Emily Dickinson's Poetry II

So how did Emily Dickinson critique conventional views of reality? (See previous blog post.) Numerous examples could be given of her challenges to the dominant religious world view and prevailing attitudes toward marriage, domesticity, gender, sexuality, and human psychology. However, her most influential challenge was perhaps to the poetic conventions of the 19th century.

For all of her poems she used a very standard four-line ballad stanza (4 beats, 3 beats, 4 beats, 3 beats), with second and fourth lines rhyming). This is also known as common meter, folk meter, and hymn meter. Most of her poems can be sung to the tune of almost any church hymn or folk song. Try it!

However, Dickinson experimented with multiple variations on this stanza, such that it is not always recognizable until you scan its meter and compare it to the standard form. She used a popular, conventional form and adapted it to some highly esoteric uses, thus inviting general readers in and then stretching them beyond their familiar expectations. Instead of relying on standard rhymes, she experimented with what is called slant rhyme, approximate rhyme, or off rhyme, to the point where, again, it is not always immediately recognizable. As one critic said, “For Emily Dickinson, the world didn’t rhyme.” Her variations on the ballad stanza and experimentation with rhyme served to reinforce in a formal way the questioning of conventional views that can be found in the content of the poems.

Dickinson is also known for her unconventional punctuation (liberal use of dashes) and capitalization. She did not use titles or standard grammar. Her use of ellipsis and grammatical truncation again reinforces the unconventional content, but also contributes to obscurity. These technical idiosyncrasies and her use of highly unusual imagery and metaphors often create a cryptic opaqueness, which almost defies interpretation. Her riddle poems (“I like to see it lap the miles,” “A narrow fellow in the Grass,” “A route of Evanescence”) are playful versions of her penchant for seeing the world as a cryptic mystery.

Her experimentation with persona, sometimes speaking as a child (“I’m Nobody!”), a male (“A narrow Fellow”), a wife (“I’m ‘wife’—I’ve finished that”), a male lover (“Wild nights--wild nights!”), a voice from the dead (“I heard a Fly buzz—when I died—“) further disrupts our conventional expectations of identity and social role-playing.

Along with Walt Whitman, Dickinson was the most experimental and technically innovative American poet of the 19th century.